Gruesse aus Mainz – 6. Ich spraeche nicht Deutsch
Non è proprio vero, qualche parola riesco a dirla e a leggerla. Ma devo assolutamente rinfrescare il mio tedesco, se non voglio trovarmi un’altra volta a ordinare quella che credo essere la versione locale di ciò che noi volgarmente chiamiamo wurstel e trovarmi a mangiare carne cruda con burro e cipolle (tutto molto bu0no, comunque).
October 26th, 2006 at 15:32
Se le viene il cagotto ci può fare un post intimista.
October 26th, 2006 at 19:09
Se non fosse l’omaccione che lei è in realtà, la considererei la mia seconda musa personale, ecco.
October 27th, 2006 at 15:48
avevo gia’ fatto un commento inutile qualche post fa. sempre sul tedesco. mi ripeto forse…
Ich spreche kein Deutsch oppure ich kann kein Deutsch.
Mit freundlichen Gruessen
fjo
October 27th, 2006 at 16:27
Grazie, terrò a memoria per la prossima volta. Non cambio il titolo, credo che restituisca a sufficienza l’ignoranza del titolare.
October 30th, 2006 at 10:23
In alternativa (gira molto in Germania, per prenderci in giro – bonariamente): “Ich nichts Deutsch sprechen, ich armer Auslaender”. (carina Magonza, nevvero? saluti)